怒江州信息网

首页 > 最新信息 / 正文

《三国志》导读第一百一十五讲:蜀书·董和/刘巴/马良/马谡传(幼常是谁)

网络整理 2022-04-22 最新信息

《三国志》是由西晋陈寿所著,记载中国三国时代历史的断代史,同时也是二十四史中评价最高的“前四史”之一。三国志最早以《魏志》、《蜀志》、《吴志》三书单独流传,直到北宋咸平六年三书已合为一书。#国学#

《三国志》导读第一百一十五讲:蜀书·董和/刘巴/马良/马谡传

董和字幼宰,南郡枝江人也,其先本巴郡江州人。汉末,和率宗族西迁,益州牧刘璋以为牛鞞、江原长、成都令。蜀土富实,时俗奢侈,货殖之家,侯服玉食,婚姻葬送,倾家荡产。和躬率以俭,恶衣蔬食,防遏逾僣,为之轨制,所在皆移风变善,畏而不犯。然县界豪强惮和严法,说璋转和为巴东属国都尉。吏民老弱相携乞留和者数千人,璋听留二年,还迁益州太守,其清约如前。与蛮夷从事,务推诚心,南土爱而信之。先主定蜀,徵和为掌军中郎将,与军师将军诸葛亮并署左将军大司马府事,献可替否,共为欢交。自和居官食禄,外牧殊域,内幹机衡,二十馀年,死之日家无儋石之财。亮后为丞相,教与群下曰:“夫参署者,集众思广忠益也。若远小嫌,难相违覆,旷阙损矣。违覆而得中,犹弃弊蹻而获珠玉。然人心苦不能尽,惟徐元直处兹不惑,又董幼宰参署七年,事有不至,至于十反,来相启告。苟能慕元直之十一,幼宰之殷勤,有忠於国,则亮可少过矣。“又曰:“昔初交州平,屡闻得失,后交元直,勤见启诲,前参事於幼宰,每言则尽,后从事於伟度,数有谏止;虽姿性鄙暗,不能悉纳,然与此四子终始好合,亦足以明其不疑於直言也。“其追思和如此。

【译】董和字幼宰,是南郡枝江人,祖辈原本是巴郡江州人。汉朝末年,董和率领家族西迁,益州牧刘璋任命他为牛鞸县、江原县县长、成都县县令。蜀地殷实富足,当地的风俗崇尚奢侈,经商的人家穿得如同王侯,饮食非常奢华,遇到婚礼丧葬之事,都倾尽家财。董和亲自以节俭为表率,穿着朴素,饮食节俭,防止自己的行为有逾越身份的地方,处处以符合礼制为行为准则,于是当地的风俗都有良好的转变,大家都心存畏惧而不敢违犯。但县中的豪强因害怕董和的严厉法度,劝说刘璋将东河调任为巴东属国的都尉。当地的官吏老弱百姓互相扶持着请求留下的有数千人,刘璋允许他留任两年,然后升任为益州太守,他还是像过去一样清简节约。他与少数民族交流时,总是竭诚相待,所以南方少数民族非常爱戴和信赖他。刘备平定蜀地后,征召董和担任掌军中郎将,跟军师将军诸葛亮一同主管左将军大司马府中的事宜,出谋划策,结交下深厚的交情。自从董和任官享受俸禄以来,对外治理边疆少数民族,对内平衡国家大事,二十多年,临终之时家中没有值得一石粮食的财产。诸葛亮后来担任丞相,告诫群臣说:“参与国家政事应该集思广益,如果计较很小的事情,就会难以互相沟通,旷日持久,就会带来损失。能够互相沟通消息而调和折中,就如同丢弃破鞋而获得珠玉宝石,但人心苦于不能除尽这些小事,只有徐元直处理这些事情不糊涂,再加上董幼宰在朝中参政七年,遇到不周到的事情,哪怕往返十次都前来相告,如果大家能做到徐元直的十分之一,像董幼宰那样殷勤恳切,为国尽忠,那我的过错就会少很多了。”又说:“过去我和崔州平结交时,经常听到他的得失评论,后来跟徐元直交往,总是受到他的启发教诲,之前跟董幼宰共同处理政事,他总是言则尽意,后来与胡伟度共事,经常听到他有劝谏之言,我虽然天资鄙陋执拗,不能完全采纳他们的意见,但和这四个人始终保持友好相处,这也证明他们不怀疑直言的好处啊。”诸葛亮就是像这样深切的追思董和。 

《三国志》导读第一百一十五讲:蜀书·董和/刘巴/马良/马谡传

刘巴字子初,零陵烝阳人也。少知名,荆州牧刘表连辟,及举茂才,皆不就。表卒,曹公征荆州。先主奔江南,荆、楚群士从之如云,而巴北诣曹公。曹公辟为掾,使招纳长沙、零陵、桂阳。会先主略有三郡,巴不得反使,遂远適交阯,先主深以为恨。巴复从交阯至蜀。俄而先主定益州,巴辞谢罪负,先主不责。而诸葛孔明数称荐之,先主辟为左将军西曹掾。建安二十四年,先主为汉中王,巴为尚书,后代法正为尚书令。躬履清俭,不治产业,又自以归附非素,惧见猜嫌,恭默守静,退无私交,非公事不言。先主称尊号,昭告于皇天上帝后土神祇,凡诸文诰策命,皆巴所作也。章武二年卒。卒后,魏尚书仆射陈群与丞相诸葛亮书,问巴消息,称曰刘君子初,甚敬重焉。

【译】刘巴字子初,是零陵郡烝阳人。年少时就很知名,荆州牧刘表接连征召他,再等到他被推举为茂才,他都没有就任。刘表去世后,曹操征讨荆州,刘备逃奔到江南,荆、楚之地的士人都像云一样追随刘备,而刘巴往北拜谒曹操,曹操征召他为掾吏,让他招纳长沙、零陵、桂阳之地的人。正值刘备占有了这三个郡,刘巴不能返回复命,就远赴交趾郡,刘备心中非常怨恨。刘巴又从交趾郡到了蜀地。不久,刘备平定益州,刘巴前去负罪道歉,刘备没有责怪他。而诸葛孔明多次称赞举荐他,刘备就征召他担任左将军西曹掾。建安二十四年,刘备被推举为汉中王,刘巴担任尚书,后来代替法正担任尚书令。他行为清廉节俭,没有置办产业,又自认为不是一开始就归附刘备的,心中害怕受到猜疑,就恭敬寡言,退朝之后也不私下结交大臣,不是公事就不加以评论。刘备称帝之后,向皇天上帝后土和神衹昭告,凡事文书诏令,都是刘巴所撰写的。刘巴在章武二年去世,去世后,魏朝的尚书仆射陈群给丞相诸葛亮写信,问到刘巴的消息,称呼他是刘君的子初,对刘巴非常敬重。 

《三国志》导读第一百一十五讲:蜀书·董和/刘巴/马良/马谡传

马良字季常,襄阳宜城人也。兄弟五人,并有才名,乡里为之谚曰:“马氏五常,白眉最良。“良眉中有白毛,故以称之。先主领荆州,辟为从事。及先主入蜀,诸葛亮亦从后往,良留荆州,与亮书曰:“闻雒城已拔,此天祚也。尊兄应期赞世,配业光国,魄兆见矣。夫变用雅虑,审贵垂明,於以简才,宜適其时。若乃和光悦远,迈德天壤,使时闲於听,世服於道,齐高妙之音,正郑、卫之声,并利於事,无相夺伦,此乃管弦之至,牙、旷之调也。虽非锺期,敢不击节!“先主辟良为左将军掾。后遣使吴,良谓亮曰:“今衔国命,协穆二家,幸为良介於孙将军。“亮曰:“君试自为文。“良即为草曰:“寡君遣掾马良通聘继好,以绍昆吾、豕韦之勋。其人吉士,荆楚之令,鲜於造次之华,而有克终之美,愿降心存纳,以慰将命。“权敬待之。先主称尊号,以良为侍中。及东征吴,遣良入武陵招纳五溪蛮夷,蛮夷渠帅皆受印号,咸如意指。会先主败绩於夷陵,良亦遇害。先主拜良子秉为骑都尉。

【译】马良字季场,是襄阳郡宜城人。家中兄弟五人,都很有才名,乡里有流传他们的俗语:“马氏五常,白眉最良。”马良的眉中有白毛,所以用白梅称呼他。刘备兼领荆州牧时,征召他担任从事。等到刘备进入蜀地,诸葛亮也随后前往,马良留守荆州,给诸葛亮写信说:“得知雒城已经攻克,这是上天的福祉。尊兄您顺应天时,把握时机,辅佐光大国家事业,智慧的光芒已经显现。能灵活地运用思维,智慧地审查,明确地判断,应该在此时挑选人才,符合时势。如果能高瞻远瞩,仁德达于上天,使世人都能聆听,使世人服于道义。用高妙的音律纠正郑、卫的淫声,有利于各项事务,不互相侵扰,这是管弦演奏的极致,是俞伯牙和师旷的协调,虽然我不是钟子期,但又怎么能不击节叫好呢?”刘备征召马良为左将军掾。后来,马良奉命出使吴国,马良对诸葛亮说:“现在我奉国命协调两国关系,希望您能为我介绍孙将军。”诸葛亮说:“您尝试着自己写文书。”马良就起草文书说:“本国国君派属官马良前来沟通交好,以发扬光大昆吾、豕韦的功业。来人是吉士,曾经担任荆楚之地的县令,很少有造次的举动,但有周全的美德,希望能屈尊接纳,以使他完成使命。”孙权后来非常恭敬地接待他。刘备登基即位后,任命马良为侍中。等到东征吴国,刘备派马良进入武陵郡,招揽五溪之地的少数民族,少数民族首领都接受印信封号,听从马良的指派。适逢刘备在夷陵战败,马良也遇害身死。刘备就任命马良的儿子马秉为骑都尉。

《三国志》导读第一百一十五讲:蜀书·董和/刘巴/马良/马谡传

良弟谡,字幼常,以荆州从事随先主入蜀,除绵竹成都令、越隽太守。才器过人,好论军计,丞相诸葛亮深加器异。先主临薨谓亮曰:“马谡言过其实,不可大用,君其察之!“亮犹谓不然,以谡为参军,每引见谈论,自昼达夜。建兴六年,亮出军向祁山,时有宿将魏延、吴壹等,论者皆言以为宜令为先锋,而亮违众拔谡,统大众在前,与魏将张郃战于街亭,为郃所破,士卒离散。亮进无所据,退军还汉中。谡下狱物故,亮为之流涕。良死时年三十六,谡年三十九。

【译】马良的弟弟马谡,字幼常,以荆州从事的身份跟随刘备进入蜀地,担任绵竹、成都县令、越隽太守。他才能气量超过常人,喜好谈论军中大事,丞相诸葛亮对他非常器重。刘备临去世时,对诸葛亮说:“马谡言过其实,不能大用,您要好好观察。”诸葛亮依然不在意这些话,任命马谡为参军,每次召见马谡谈论,经常从白天持续到夜间。建兴六年,诸葛亮率军出兵祁山,当时有老将魏延、吴壹等人,商议的人都认为应该让他们作为先锋,而诸葛亮违背众意,提拔马谡,让他统帅大军在前开锋,与魏朝将领张郃在街亭交战,马谡被张郃攻破,士兵离散。诸葛亮进兵没有据守之地,就率军返回汉中。马谡被收押下狱,被处死刑,诸葛亮为他流泪。马良去世时年仅三十六岁,马谡去世时三十九岁。

《三国志》导读第一百一十五讲:蜀书·董和/刘巴/马良/马谡传

Tags:董和   刘巴   三国   三国志   马良   刘备   诸葛亮   曹操   刘璋   徐庶   长沙   荆州   我在宫里做厨师   法正   枝江   成都   刘表   西晋   汉朝   桂阳   巴东

搜索
网站分类
标签列表